VEREIDIGTE ÜBERSETZUNG VON PORTUGIESISCH ODER DEUTSCH? Wir übersetzen den Text für Sie!

ÜBER 32 JAHRE ERFAHRUNG

Mit mehr als 32 Jahren beruflicher Erfahrung und 22.000 übersetzten Urkunden und Unterlagen auf allen Wissensgebieten, und als Dolmetscherin vor Gerichten und Notaren, stehen wir Ihnen mit Qualität und Berufserfahrung zur Seite

FÜR DIE ARBEIT QUALIFIZIERT

Durch Öffentliches Auwahlverfahren bei der Handelskammer des Bundesstaates Santa Catarina JUCESC registiert. Das Große Deutsche Sprachdiplom des Goethe-Instituts München bestanden  und das Staatsexamen als Medizinisch-Technische–Assistentin an  der Westfälischen  Wilhelms-Universität Münster mit Erfolg abgelegt.

SPEZIALISIERTES UND ERFAHRENES TEAM

Das Team ist mit den sprachlichen Gepflogenheiten, Grammatiken und Kulturen des portugiesischsprachigen und des deutschsprachigen Raums vertraut. Es besteht aus 3 (drei) beruflich versierten Mitarbeiterinnen für öffentliche / technische Übersetzungen und 1 (einer) Sachbearbeiterin für Verwaltungsarbeiten.

Beglaubigte Übersetzung Ihrer Urkunden und Unterlagen mit Verantwortung und beruflichen Kenntnissen, damit jeder Kunde zufrieden gestellt wird.

WER BIN ICH?

Ich wurde in Deutschland geboren, besitze die brasilianische Staatsangehörigkeit, und habe ein Universitätsstudium in Münster absolviert. Von 1968 bis 1995 war ich als Deutschlehrerin am Brasilianisch-Deutschen Kulturinstitut in Blumenau (SC) mit einem Lehrstuhl des Goethe-Instituts / München (Deutschland) tätig. durch die bestandene Abschlussprüfung für das "Große Deutsche Sprachdiplom" des Goethe-Instituts. Seit 1986 arbeite ich als Übersetzerin für die Sprachen Deutsch - Portugiesisch - Deutsch. Seit 1989 bin ich vereidigte öffentliche Übersetzerin mit dem Büro in Blumenau.

foto Marianne mg tradução

PORTFOLIO

VEREIDIGTE ÜBERSETZUNG

(Deutsch x Portugiesisch x Deutsch) Vereidiigte Übersetzung von amtlichen Urkunden und Unterlagen, die zur Vorlage bei öffentlichen oder privaten Behörden bestimmt sind, die diese Art der Übersetzung benötigen, z.B. Urkunden, Diplome, Gerichtsverfahren usw.

SÜTTERLIN-SCHRIFT - ÜBERSETZUNG

Übertragung und Übersetzung von Urkunden in der
"Sütterlin"-Schrift Wir nehmen die Übertragungen und
/oder Übersetzungen von Urkunden und Unterlagen, die
in gotischer Schrift verfasst sind, vor.

ASSISTENZ BEIM AUSFÜLLEN VON FORMULAREN

Wir helfen Ihnen beim Ausfüllen von Formularen für
Konsulate, Banken und andere Behörden.

DIENSTLEISTUNGEN DURCH POST, STANDESÄMTER UND NOTARIATE

Weiterleitung von Übersetzungen und / oder Urkunden,
Unterlagen an Geschäftsstellen (Beglaubigungen,
Apostillen), an Konsulate und Kunden (per E-Mail oder
SEDEX, EMS, DHL).

EINFACHE ÜBERSETZUNGEN (NICHT VEREIDIGTT)

Eine einfache Übersetzung ist die Übersetzung zum Verständnis des Kunden oder für den internen Gebrauch eines Unternehmens, zum Beispiel die Übersetzung von Lebensläufen, Handbüchern, Briefen usw.

2.ORIGINALE

Jede übersetzte Urkunde ist mit einem zweiten Original versehen.

DOLMETSCHERIN

Tätigkeit als Dolmetscherin bei Notariaten und Standesämtern Gerichten, bei denen eine beteiligte Partei kein Portugiesisch spricht.

SPRECHEN SIE MIT UNS, DAMIT WIR IHRE FRAGEN ZU DEM THEMA BEANTWORTEN!

Darüber hinaus informiert Sie unser kompetentes Team unverbindlich per E-Mail.
Auf Anfrage stellen 2. Ausfertigungen der Übersetzungen, elektronische und gedruckte
Dateien zur Verfügung, geben Informationen und leiten Kunden an die entsprechenden Stellen weiter.

FAQ

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

TELEFONISCH ERREICHEN

TELEFON

Telefon: +55 047 3322-8062

BÜROZEITEN

Montag, Dienstag, Mittwoch und Donnerstag: von 08:00 bis 17:00 Uhr
Freitag: von 8.00 - 16.00 Uhr
Wochenende und Feiertage: Geschlossen

MEINE ADRESSE

Straße: Rua Alwin Schrader 295
PLZ 89015-000 – Blumenau – SC - Brasilien

SENDEN SIE IHRE URKUNDEN ODER UNTERLAGEN

Envio de Documentos DE

  • Solte arquivos aqui ou
    Tipos de arquivo aceitos: pdf, doc, docx, png, jpg, txt, , Máx. tamanho do arquivo: 4 MB, Máx. arquivos: 20.
    • Este campo é para fins de validação e não deve ser alterado.

    © Copyright MG ÜBERSETZUNGEN 1989 - 2019 / Alle Rechte vorbehalten

    Verfasst von  EA Web Soluções